Esclarecendo (apenas para os "Anónimos"...) a minha afirmação tem o mesmo significado daquela que fez JFKennnedy quando olhou o Muro (de Berlim, para os "Anónimos")e eu cito: "ich been ein berliner"...para os "Anónimos" que não aprenderam alemão, ou seja "eu (também) sou de berlim". É uma forma (contínuo a escrever para os "Anónimos")de manifestarmos solidariedade com outros num dado momento. Ontem, ao ver pela TV a imensa mobilização de professores, num momento em que tudo apelaria à sua desmobilização, continuar a vê-los combativos, militantemente empenhados numa luta por objectivos que entendem justos, achei que só podia estar do seu lado. Porque se assim não fosse estaria do lado dos arrivistas, dos trafulhas, dos pequenos déspotas que crescem como cogumelos no aparelho de estado e à sua sombra,dos "empresários de sucesso" tipo Jorge Coelho e dos Banqueiros corruptos que esperam sempre que o nosso dinheiro os ajude nos negócios. É este o significado que tem o que escrevi.
4 comentários:
É a CRISE...depois do emprego ainda se tem de arranjar tempo para um «partime» como professor!!!
E que sorte, essa de se ter um emprego! Há muitos professores - habilitado para o cargo! -que não o têm.
Esclarecendo (apenas para os "Anónimos"...) a minha afirmação tem o mesmo significado daquela que fez JFKennnedy quando olhou o
Muro (de Berlim, para os "Anónimos")e eu cito:
"ich been ein berliner"...para os "Anónimos" que não aprenderam alemão, ou seja "eu (também) sou de berlim". É uma forma (contínuo a escrever para os "Anónimos")de manifestarmos solidariedade com outros num dado momento. Ontem, ao ver pela TV a imensa mobilização de professores, num momento em que tudo apelaria à sua desmobilização, continuar a vê-los combativos, militantemente empenhados numa luta por objectivos que entendem justos, achei que só podia estar do seu lado.
Porque se assim não fosse estaria do lado dos arrivistas, dos trafulhas, dos pequenos déspotas que crescem como cogumelos no aparelho de estado e à sua sombra,dos "empresários de sucesso" tipo Jorge Coelho e dos Banqueiros corruptos que esperam sempre que o nosso dinheiro os ajude nos negócios.
É este o significado que tem o que escrevi.
A mim, um bom professor ensinou-me que não se diz nem escreve "partime". Antes part-time, do inglês.
Estamos sempre a aprender. Em "full-time".
Enviar um comentário